Anne-Marie Trechs­lin. Apocalypse

Gré­go­rien, Glo­ria de la messe de Pâques
Abbaye de Ligugé 

Anne-Marie Trechs­lin (1927 -2007)
Apo­ca­lypse
Bible enlu­mi­née, col­lec­tion privée 

Ap 1, 1-6
1 Révé­la­tion de Jésus Christ, que Dieu lui a confiée pour mon­trer à ses ser­vi­teurs ce qui doit bien­tôt adve­nir ; cette révé­la­tion, il l’a fait connaître à son ser­vi­teur Jean par l’envoi de son ange. 2 Jean atteste comme parole de Dieu et témoi­gnage de Jésus Christ tout ce qu’il a vu. 3 Heu­reux celui qui lit, heu­reux ceux qui écoutent les paroles de la pro­phé­tie et gardent ce qui est écrit en elle, car le temps est proche. 4 Jean, aux sept Églises qui sont en Asie mineure : à vous, la grâce et la paix, de la part de Celui qui est, qui était et qui vient, de la part des sept esprits qui sont devant son trône, 5 de la part de Jésus Christ, le témoin fidèle, le pre­mier-né des morts, le prince des rois de la terre. À lui qui nous aime, qui nous a déli­vrés de nos péchés par son sang, 6 qui a fait de nous un royaume et des prêtres pour son Dieu et Père, à lui, la gloire et la sou­ve­rai­ne­té pour les siècles des siècles. Amen.


Glo­ria in excel­sis Deo
et in ter­ra pax homi­ni­bus
bonæ volun­ta­tis.

Lau­da­mus te,
bene­di­ci­mus te,
ado­ra­mus te,
glo­ri­fi­ca­mus te,
gra­tias agi­mus tibi
prop­ter magnam glo­riam tuam,
Domine Deus, Rex coe­les­tis,
Deus Pater omnipotens.

Domine Fili uni­ge­nite, Jesu Christe,
Domine Deus, Agnus Dei,
Filius Patris,
Qui tol­lis pec­ca­ta mun­di,
mise­rere nobis.
Qui tol­lis pec­ca­ta mun­di,
sus­cipe depre­ca­tio­nem nos­tram.
Qui sedes ad dex­te­ram Patris,
Mise­rere nobis.

Quo­niam tu solus Sanc­tus,
Tu solus Domi­nus,
Tu solus Altis­si­mus,
Jesu Christe,
cum Sanc­to Spi­ri­tu,
in glo­ria Dei Patris.
Amen.

_​_​_​

Gloire à Dieu, au plus haut des cieux,
et paix sur la terre aux hommes
qu’il aime.

Nous te louons,
nous te bénis­sons,
nous t’a­do­rons,
Nous te glo­ri­fions,
nous te ren­dons grâce
pour ton immense gloire,
Sei­gneur Dieu, Roi du ciel,
Dieu le Père tout-puissant.

Sei­gneur, Fils unique, Jésus Christ,
Sei­gneur Dieu, Agneau de Dieu,
le Fils du Père,
Toi qui enlèves le péché du monde,
prends pitié de nous.
Toi qui enlèves le péché du monde,
reçois notre prière.
Toi qui es assis à la droite du Père,
prends pitié de nous.

Car toi seul es saint,
Toi seul es Sei­gneur,
Toi seul es le Très-Haut,
Jésus Christ,
avec le Saint-Esprit,
dans la gloire de Dieu le Père.
Amen.

> Bio­gra­phie
> Minia­tures