▷ J. S. Bach. Roi des cieux, entre donc !

Jo­hann Se­bas­tian Bach (1685-1750), Roi des cieux, sois le bien­ve­nu (BWV 182)
Mün­che­ner Bach-Chor, Mün­che­ner Bach Or­ches­ter, dir. Karl Rich­ter (1975) 1

En­trée à Jé­ru­sa­lem
Gra­duel (1584)
BM Douai

Wei­mar, 25 mars 1714 (ex­traits)

1 So­na­ta
Flau­to, Vio­li­no concer­tante, Vio­li­no di ri­pie­no, Vio­la I/II, Conti­nuo e Violoncello

2 Choeur
Flau­to, Vio­li­no, Vio­la I/II, Vio­lon­cel­lo, Continuo

Him­melskö­nig, sei will­kom­men,
Roi des cieux, sois le bien­ve­nu,
Laß auch uns dein Zion sein !
Laisse-nous aus­si être ta ci­té de Sion !
Komm he­rein,
entre donc,
Du hast uns das Herz ge­nom­men.
tu t’es em­pa­ré de nos cœurs.

3 Ré­ci­ta­tif (basse)
Conti­nuo e Violoncello

Siehe, ich komme, im Buch ist von mir ges­chrie­ben ;
Voi­ci, je viens. Dans le livre est écrit pour moi ce que tu veux que je fasse.
dei­nen Willen, mein Gott, tu ich gerne.
Ta loi me tient aux en­trailles. (Ps 39, 8-9)

4 Air (basse)
Vio­li­no, Vio­la I/II, Continuo

Starkes Lie­ben,
C’est la force de ton amour,
Das dich, großer Got­tes­sohn,
toi le Fils de Dieu,
Von dem Thron
qui t’a exi­lé
Dei­ner Herr­li­ch­keit ge­trie­ben,
de ton trône de ma­jes­té.
Dass du dich zum Heil der Welt
Voi­là pour­quoi tu t’es of­fert en sa­cri­fice
Als ein Op­fer vor­ges­tellt,
pour le sa­lut du Monde
Dass du dich mit Blut ver­schrie­ben.
en le scel­lant de ton sang.

5 Air (al­to)
Flau­to so­lo, Continuo

Le­get euch dem Hei­land un­ter,
At­ta­chez- vous au Sau­veur,
Her­zen, die ihr christ­lich seid !
vous les cœurs chré­tiens !
Tragt ein un­be­flecktes Kleid
Por­tez le vê­te­ment im­ma­cu­lé
Eures Glau­bens ihm ent­ge­gen,
de votre foi pour le ren­con­trer.
Leib und Le­ben und Vermö­gen
Que vos corps, vos vies et vos forces
Sei dem Kö­nig itzt ge­weiht.
soient dé­sor­mais consa­crés à ce­lui qui est votre Roi.

6 Air (té­nor)
Conti­nuo e Violoncello

Je­su, lass durch Wohl und Weh
Jé­sus, pour le meilleur et pour le pire,
Mich auch mit dir zie­hen !
laisse-moi donc m’at­ta­cher à tes pas.
Schreit die Welt nur « Kreu­zige !»,
Quand le monde en­tier ne sait que crier « Cru­ci­fie-le »,
So lass mich nicht flie­hen,
ne per­mets pas que je prenne la fuite,
Herr, von dei­nem Kreuz­pa­nier ;
ni que j’abandonne la ban­nière de ta croix ;
Kron und Pal­men find ich hier.
C’est là que je trou­ve­rai cou­ronne et rameaux.

7 Cho­ral
Flau­to, Vio­li­no, Vio­la I/II, Vio­lon­cel­lo, Continuo

Je­su, deine Pas­sion
Jé­sus, ta pas­sion
Ist mir lau­ter Freude,
si­gni­fie pour moi l’allégresse,
Deine Wun­den, Kron und Hohn
et mon cœur se re­paît de tes bles­sures,
Meines Her­zens Weide ;
de ta cou­ronne et des ou­trages que tu as su­bis ;
Meine Seel auf Ro­sen geht,
Mon âme glisse sur un ta­pis de roses
Wenn ich dran ge­denke,
lorsqu’il m’en sou­vient.
In dem Him­mel eine Stätt
Un lieu dans ton ciel,
Uns des­we­gen schenke.
pour cette rai­son ac­corde-nous. (Paul Sto­ck­mann, 1633)

8 Choeur
Flau­to, Vio­li­no, Vio­la I/II, Vio­lon­cel­lo, Continuo

So las­set uns ge­hen in Sa­lem der Freu­den,
Aus­si al­lons à Jé­ru­sa­lem, ci­té des joies.
Be­glei­tet den Kö­nig in Lie­ben und Lei­den.
Ac­com­pa­gnons-y le Roi dans l’amour comme dans la souf­france.
Er ge­het vo­ran
Il nous pré­cède
Und öff­net die Bahn.
et nous ouvre la voie.
___

1 An­na Rey­nolds, al­to
Pe­ter Schreier, té­nor
Theo Adam, basse