▷ Gré­go­rien. Vocem jucun­di­ta­tis annuntiate

© Scho­la Bel­lar­mi­na, Bruxelles

Vocem jucun­di­ta­tis
Abbaye d’Ein­sie­deln (~960)
> Codex 121 (1151)


> Par­ti­tion
© Ber­trand Décaillet

Introi­tus
Vocem iucun­di­ta­tis annun­tiate,
et audia­tur, alle­luia :
nun­tiate usque ad extre­mum ter­rae :
libe­ra­vit Domi­nus popu­lum suum. Alleluia.

Iubi­late Deo omnis ter­ra :
psal­mum dicite nomi­ni eius,
date glo­riam lau­di eius.

Is 48
20 Avec des cris de joie, annon­cez,
faites-le entendre, alle­luia :
pro­pa­gez-le jusqu’aux extré­mi­tés de la terre :
«Le Sei­gneur a rache­té son peuple. » Alle­luia !
Ps 65
1 Accla­mez Dieu, toute la terre,
2 Fêtez la gloire de son nom,
glo­ri­fiez-le en célé­brant sa louange.


Alle­luia I
Sur­rexit Chris­tus
et illuxit popu­lo suo,
quos rede­mit san­guine suo.

Le Christ est res­sus­ci­té
et il nous illu­mi­nés,
nous qu’il a rache­tés par son sang.


Alle­luia II
Exi­vi a Patre,
et veni in mun­dum ;
ite­rum relin­quo mun­dum,
et vado ad Patrem.

Jn 16
28 « Je suis sor­ti du Père,
et je suis venu dans le monde ;
main­te­nant, je quitte le monde,
et je pars vers le Père. »


Offer­to­rium
Bene­di­cite gentes Domi­num Deum nos­trum
et obau­dite vocem lau­dis eius :
qui posuit ani­mam meam ad vitam,
et non dedit com­mo­ve­ri pedes meos :
bene­dic­tus Domi­nus,
qui non amo­vit depre­ca­tio­nem meam,
et mise­ri­cor­diam suam a me.
Alle­luia.

Ps 65
8 Peuples, bénis­sez notre Dieu !
Faites reten­tir sa louange,
9 car il rend la vie à mon âme.
Il a gar­dé mes pieds de la chute.
20 Béni soit Dieu
qui n’a pas écar­té ma prière,
ni détour­né de moi son amour !
Alle­luia !


Com­mu­nio
Can­tate Domi­no, alle­luia.
Can­tate Domi­no, bene­di­cite nomen eius :
bene nun­tiate de die in diem salu­tare eius.
Alle­luia.

Ps 95
2 Chan­tez au Sei­gneur alle­luia !
Chan­tez au Sei­gneur, bénis­sez son nom !
De jour en jour, pro­cla­mez son salut.
Alle­luia !