Mario Capuana (~1600-1647). Requiem

Messa di defonti a Quattro voci
Choeur de Chambre de Namur
Leonardo García Alarcón, direction

Introitus
Requiem aeternam dona eis, Domine :
et lux perpetua luceat eis.

Te decet hymnus, Deus, in Sion:
et tibi reddetur votum in Ierusalem.
Exaudi orationem meam
ad te omnis caro veniet.

Accorde-leur le repos éternel, Seigneur :
et que brille sur eux la lumière sans déclin.
Ps 64, 2-3
Il est beau de te louer, Dieu, en Sion :
à toi il sera rendu hommage à Jérusalem.
Tu écoutes ma prière.
Toute chair vient jusqu’à toi.


Offertorium
Domine Iesu Christe, rex gloriae,
libera animas omnium fidelium defunctorum,
de manu inferni,
et de profundo lacu :
libera eas de ore leonis,
ne absorbeat eas tartarus,
ne cadant in obscurum
sed signifer sanctus Michael
repraesentet eas in lucem sanctam.
Quam olim Abrahae promisisti,
et semini eius.

Seigneur, Jésus-Christ, Roi de gloire,
délivre les âmes de tous les fidèles défunts
des peines de l’enfer
et de l’abîme sans fond.
Délivre-les de la gueule du lion,
afin que le gouffre ne les engloutisse pas
et qu’elles ne tombent pas dans les ténèbres;
mais que le porte-étendard Saint-Michel
les introduise dans la sainte lumière,
que tu as autrefois promise à Abraham
et à sa postérité.


Sanctus et Agnus Dei


Communio
Lux aeterna luceat eis, Domine,
cum sanctis tuis in aeternum :
quia pius es.

Que la lumière éternelle brille sur eux, Seigneur,
avec tes saints pour l’éternité :
car tu es bon.


Simon Marmion (actif en 1449 +1489)
Le Choeur des Anges
(détail)

National Gallery, Londres